注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

一个巴黎漫步者的遐思

rêveries d'une promeneuse parisienne

 
 
 

日志

 
 

新加坡不破新家(小丫的作文)  

2008-03-23 09:25:00|  分类: 我和小丫 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
小丫最近在准备汉语水平考试HSK(高级),每个星期要写两篇作文,这是第一篇:
               新加坡不破新家 
     作为典型的留学生和旅游迷,在世界有名的万里长城上徒步、露营是必不可少的经验。加上九月的气候非常适合户外活动,去年第一次去司马台这个计划本来已经特别吸引我,那时候天真的我真是没有想到会有意外的收获。参加我们的团的有一个可爱的姑娘,名为丽娜。和她一起聊天儿感觉很舒服。虽然我们总共有二十个人左右,但是我只是和她旁若无人地谈天说地,心怦怦地跳着,好像一见钟情。我这个爱说笑话的人看来终于认真了,却不禁想起毛主席没说的这句话:到长城而不娶之,亦非好汉也。一路上,我充分展开法国真诚强烈的浪漫攻势,彻底征服了她的心,最后一对相爱的伴侣手牵手走下长城,回到校园。DSC01529
     在这种情况下,恋人一般会先过一段轻松快乐的生活,过几个月才开始面对真正的问题,可是才过几天,一个大问题就出现了:丽娜被新加坡的高中录取,并打算两三个月后出国去当汉语老师。怎么办呢?一边是美好的新生活等着她;一边是舍不得男朋友。加上她的家庭条件不理想,还有刚刚开始恋爱的时候不好说会不会有好结果,多么棘手的问题!“你赌我吧!”当时说出这句话只用了几分钟,但一年半后还记忆犹新。
     两年后:
     “各位旅客请注意:飞往巴黎的AF138航班马上就要起飞了。请潘夫妇赶快到登机口登机。”HPIM6049    
法语词库:  新加坡 Singapour   典型 modèle / type   长城 la Grande Muraille    徒步 à pied    露营 camper / bivouaquer 必不可少 il faut / il est nécessaire / il est requis     适合 convenir à    天真 na?f / innocent    意外 inattendu / imprévu       收获 récolter / recueillir    旁若无人 agir comme s'il n'y avait personne à ses c?tés / dédaigner de baisser ses regards sur autrui / avoir l'air hautain (ou présomptueux)         心跳 battement de c?ur      好像 sembler / avoir l'air                           一见钟情 coup de foudre       不禁 ne pouvoir s'empêcher de     好汉 un homme curageux / un homme brave
充分 plein / complet / abondant / adéquat    征服 conquérir    录取 recruter / admettre    打算 projeter / compter
注意 faire attention     起飞 décoller     
  评论这张
 
阅读(98)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017